NOVELA ONCE, OBRA DIECIOCHO, de Dag Solstad

Valoració: 1/5

En trobareu la ressenya al blog on col·laboro, a través del següent enllaç:

http://unlibroaldia.blogspot.com/2018/01/dag-solstad-novela-once-obra-dieciocho.html

Dades del llibre:

  • Títol: Novela once, obra dieciocho
  • Títol original: Ellevte roman, bok atten
  • Autor: Dag Solstad
  • Traducció: Kirsti Baggethun i Asunción Lorenzo
  • Nº de pàgines: 182 pàgs.
  • Editorial: LENGUA DE TRAPO
  • Llengua: Castellà
  • Any de l’edició: 2010
  • Any de publicació: 1992
Anuncis

TIENE QUE LLOVER, de Karl Ove Knausgård

Valoració: 5/5

En trobareu la ressenya al blog on col·laboro, a través del següent enllaç:

http://unlibroaldia.blogspot.com/2017/06/karl-ove-knausgard-tiene-que-llover.html

Dades del llibre:

  • Títol: Tiene que llover
  • Títol original: Min kamp. Femte bok.
  • Autor: Karl Ove Knausgård
  • Traducció: Kirsti Baggethun y Asunción Lorenzo
  • Nº de pàgines: 696 pàgs.
  • Editorial: ANAGRAMA
  • Llengua: Castellà
  • Any de l’edició: 2017
  • Any de publicació: 2010

A TRAVÉS DE LA NOCHE, d’Stig Sæterbakken

Valoració: 4/5

En trobareu la ressenya al blog on col·laboro, a través del següent enllaç:

http://unlibroaldia.blogspot.com/2017/04/stig-sterbakken-traves-de-la-noche.html

Dades del llibre:

  • Títol: A través de la noche
  • Títol original: Gjennom natten
  • Autor: Stig Sæterbakken
  • Traducció: Cristina Gómez-Baggethun y Øyvind Fossan
  • Nº de pàgines: 304 pàgs.
  • Editorial: MÁRMARA EDICIONES
  • Llengua: Castellà
  • Any de l’edició: 2017
  • Any de publicació: 2011